TETSUYA LOOKING FOR LIGHT INDONESIA Translation
Translate by Aya Chan
Tozasanaide Asu e no Tobira
Namida de Sabitsuiteiru Kagi wa Ima mo koko ni aru yo
Shimaikonda Atama no Naka no GARAKUTA Subete Sutetara
Sora ni Sukoshi Chikazukeru yo
Jagan tutup, pintu untuk hari Esok
Kunci yang berkarat karna air mata masih ada bahkan sampai sekarang
Jika aku membuang sampah yang menumpuk dikepalaku
Aku dapat lebih dekat sedikit dengan langit
Osorezu Yuke Sukoshi no Yuuki wo Mune ni
Pergi tanpa takut, dengan sedikit keberanian di hariku
Namida de Sabitsuiteiru Kagi wa Ima mo koko ni aru yo
Shimaikonda Atama no Naka no GARAKUTA Subete Sutetara
Sora ni Sukoshi Chikazukeru yo
Jagan tutup, pintu untuk hari Esok
Kunci yang berkarat karna air mata masih ada bahkan sampai sekarang
Jika aku membuang sampah yang menumpuk dikepalaku
Aku dapat lebih dekat sedikit dengan langit
Osorezu Yuke Sukoshi no Yuuki wo Mune ni
Pergi tanpa takut, dengan sedikit keberanian di hariku
Wasurekaketeita kono tokimeki to Tomo ni
Nakushita Jikan no Hari ga Ugokidasu yo
Bersama dengan kebahagian ini, aku hampir lupa
Tangan yang kehilangan waktu, itu, mulai bergerak
Suashi de Kakedasu mitai ni Kokoro ga Odoridashitara
Machi mo Kyuu ni Irotsukidasu
Dan ketika aku mencba menari, seolah olah itu gagah tanpa alas sepatu
Dan kota ini dengan cepat berganti dengan warna baru
akiramenai Kagayaki Te ni Ireru made
Aku tidak akan menyerah sampai aku menggengam cahaya ditanganku
mabayui Hikari ni Michibikare Kirameite
mada Minu Sekai ga hora mou soko ni aru
tatoe tsumazuite Kizutsuki Mienakutemo
Mayoi wa iranai
Looking for Light
Looking for My Dream
Berkilau, dipandu oleh cahaya berkilauan
Aku belum melihatnya tapi ayo! dunia itu ada disini
Bahkan jika aku tersandung dan tak dapat melihat luka
Tidak perlu ragu ragu
Mencari cahaya
Mencari mimpiku
Wasurekaketeita kono tokimeki to Tomo ni
Nakushita Jikan no Hari ga Ugokidasu yo
mabayui Hikari ni Michibikare Kirameite
mada Minu Sekai ga hora mou soko ni aru
tatoe tsumazuite Kizutsuki Mienakutemo
Mayoi wa iranai
Looking for Light
Looking for My Dream
Bersama dengan kebahagian ini, aku hampir lupa
Tangan yang kehilangan waktu, itu, mulai bergerak
Sparkle, guided by the glimmering light
Berkilau, dipandu oleh cahaya berkilauan
Aku belum melihatnya tapi ayo! dunia itu ada disini
Bahkan jika aku tersandung dan tak dapat melihat luka
Tidak perlu ragu ragu
Mencari cahaya
Mencari mimpiku
Lirik dan musik : TETSUYA
Arasemen : TETSUYA and Murohime Shin
Tidak ada komentar:
Posting Komentar