TETSUYA INDONESIA FANSITE

TETSUYA INDONESIA FANSITE

TETSUYA'S Lyric

Kamis, 17 Desember 2015

TETSU69 SCARECROW Indonesia Translate

TETSU69 SCARECROW Indonesia translate lyric 
Translate by : Aya Chan




 
Ten ni Todoku kurai Inori Tsuzuketa kedo
Itazura ni Toki dake ga Sugi
Kesenai Kyoufu to Wana ni Obieteru
Nani ga Genjitsu ka mo Wakaranai yo

Aku berdoa sangat banyak, seharusnya mencapai ke surga, namun
Itu semua sangat tiba tiba, bahkan hampir mirip seperti lelucon
Takut oleh rasa takut yang tidak beralasan, ketakutan dan jebakan
Aku tidak bisa mengatakan apa yang menjadi kenyataan lagi

Koe ga Kareru kurai Sakebi Tsuzuketa kedo
Tsumetai Jouheki e to Kie
Nagai Yume no naka Nemuri Tsuzuketeru
Ooki na Nami no Uzu Nomikomarete

Aku tetap berteriak sampai suaraku habis, tapi
Itu menghilang di tembok kastil yang dingin
Aku tetap tertidur dalam mimpi panjangku
Ditelan oleh kegelapan yang terus berputar

 Ochiteku mitai sa
Kurai Umi
Fukaku Tooku
Iki mo Dekinai yo
Miugoki torenai
Tsumiagerareteku Itsuwari no Rakuen da yo
Jikanjou wa

Rasanya aku seperti jatuh
kedalam lautan yang gelap
Dalam dan jauh
Aku bahkan tidak bisa bernafas
Aku tertahan
Ini adalah surga palsu
Yang dibangun oleh kebohongan atas kebohongan
Kastil waktu

Sakebigoe wa Hibikanakute Samayou koto ni Narete yuku
Kizuite yo
Sora wo Aogu kono Hitomi ni Utsuru Hikari wa Daichi e to
Tsutatte yuku
Hai ni natta Yume no Ue ni Ame ga Furu

Teriakanku tidak bergama, Hanya berliku liku disekitar perhatianku
Saat aku melemparkan tatapanku ke langit, merefleksikan cahaya ke tanah
Dan kedalamnya
Hujan jatuh ke abu yang datang dari mimpiku

Ai no Na ni oite Kizutsukeai Tsuzukeru
sore ga Seigi da to
Utagai mo shinai
Dare no tame na no ka Kotae wo Kakikaeteru
Giseisha-tachi

Kita saling menyakiti satu sama lain atas nama Cinta
Itulah keadilan
Diluar dugaan
Dan oleh karna itu, jawaban ditulis ulang
Para korban

 kore ga Sadame da to shita nara Ukeireru shika Dekinai no
Oshiete yo
Shiawase wa Ubaitsuzukete Te ni Ireru shika Nain da ne
Kagayaki mo

Ini adalah sebuah takdir, aku tidak bisa menolongnya tapi aku terima
Beri tau aku
Ketika kebahagiaan tetap dicuri, yang kita lakukan adalah mendapatkan lebih, iya kan?
Dan cahaya, tentu saja

Subete no Kami ni Inori Sasagete Toki no Meiro Tachitsukusu
tada Hitori
Sora wo Aogu kono Hitomi ni Utsuru Hikari wa Daichi e to
Tsutatte yuku
Hai ni natta Yume no Ue ni Ame ga Furu
Ai ni natta Ayamachi ni wa Kizukanai

Seperti saatku berdoa pada tuhan, aku tetap berdiri di labirin waktu
Hanya sendiri
Saat aku melemparkan tatapanku ke langit, merefleksikan cahaya ke tanah
Dan kedalamnya
Hujan jatuh ke abu yang datang dari mimpiku
Kesalahan yang menjadi cinta terjadi tanpa disadari

 lyric&music : TETSU69



Selasa, 15 Desember 2015

TETSU69 PRETENDER Indonesia Translation

TETSU69 PRETENDER Indonesia Translation Lyric
Translate by : Aya Chan 


Nani mo Hanasanai hou ga
Raku dakara Nigeyou
Ki ga tsukanai Furi wo shite
Minai koto ni shiyou

Tidak mengatakan Semuanya menjadi Apa
Lebih mudah, Ayo kita melarikan diri
Berpura pura tidak melihat
Berakting bahwa kita tidak melihatnya 

Ue mo Shita mo Migi Hidari
hamidasanai Anata wa
totemo Suteki na Hito
sou sa kono Machi de wa

Atas bawah, kiri kanan
Bukan sesuatu yang keluar dari tempatnya, kamu
seseorang yang sangat indah
kau kah? di kota ini

Nee sonna Ikikata ga Anata wa Suki?
sou douse Honne wa Iwanain da Dare ni datte

Hey, apakah kau sangat suka gaya hidup seperti ini?
Tidak seperti kau memperlihatkan warna aslimu pada semuanya

Wakaranai yo
Hakichigaeta Shiawase no Yukue
Ichido kurai Atsuku nareba
Nanika ga Kawaru no ni

Aku tidak mengerti
Aku salah paham atas jalan menuju kebahagiaan
Jika sesuatu memanas, setidaknya sekali
Sesuatau akan berubah, meskipun

Mukidashi no Mainichi ni wa
Ushinau mono mo aru
Shoujiki ni Mono Ieba
Kirawarete Yuku no sa

Bahkan mereka yang jujur setiap saat
Akhirnya akan kehilangan sesuatu
Jika anda jujur tentang sesuatu
kau berakhir dengan di benci, iya kan?

Aa Sonna Ikikata to Anata wa Iu
Nee sore nara Naze Kodoku na no?
Nani wo Te ni Ireta no?

Aa, jadi kau mengatakn bahwa ini bukan cara untuk hidup
Hey, jika itu yang terjadi, mengapa kau kesepian?
Apakah kau bisa keluar dari itu?

 Wakaranai yo
Onaji Iro ni Someraretakunai
Sameta mama ja gomakasenai
Mune no Atsui Omoi

Aku tidak mengerti
Aku tidak ingin diwarnai oleh warna yang sama
Alu tidak bisa menipu
Gairah yang dipanaskan oleh hatiku

Haguruma ni wa naritakunai
Tsumetai Kaze no Naka e
Moetsukite mo
kono Honoo wo Kese wa shinai

Aku tidak ingin menjadi gigi lain pada mesin
Menuju ke angin dingin
Bahkan jika ini terbakar
aku tidak ingin memadamkan api ini

 Deru Kui wa Utareru kedo Desugita Kui nara
Kagayaku yo
kitto Dareka ga Miteite kureru

Kuku yang menonjol akan dipalu, 
Namun jika terlalu banyak kuku yang menonjol
Itu akan bersinar
Sesungguhnya, seseorang akan datang dan melihat 

Wakaranai yo
Onaji Iro ni Someraretakunai
Sameta mama ja gomakasenai
Mune no Atsui Omoi

Aku tidak mengerti
Aku tidak ingin diwarnai oleh warna yang sama
Alu tidak bisa menipu
Gairah yang dipanaskan oleh hatiku

Haguruma ni wa naritakunai
Tsumetai Kaze no Naka e
Moetsukite mo
kono Honoo wo Kese wa shinai

Aku tidak ingin menjadi gigi lain pada mesin
Menuju ke angin dingin
Bahkan jika ini terbakar
aku tidak ingin memadamkan api ini

Don’t get me wrong
I am lonely too with my spirit that Don’t burn out!
Don’t get me wrong
I am lonely too with my spirit that Don’t burn out!

Jangan salah paham
Aku kesepian juga, dengan semangatku Jangan membakarnya!

Jangan salah paham
Aku kesepian juga, dengan semangatku Jangan membakarnya!
 
 lyric&music :TETSU69

TETSU69 WHITE OUT ~memory of a color~ Indonesia Translation

TETSU69 WHITE OUT ~Memory of a Color~ Indonesia Translation
Translate by : Aya Chan 

anata wa tada Mujaki ni
Hohoemi kakeru
sou Ashita no koto nado
dou demo ii to

Apapun yang kau lakukan sangat polos
Memakai senyuman
Itu benar, besok dan semuanya
Tidak terlalu penting

Watashi wa mada Hitori de
Yume no Tsuzuki wo Miru
Samete shimai sou de
Fuan ga Osou


Aku tetap sendiri
Bermimpi untuk istirahat dari mimpi ini
Saat aku bangun
Terserang oleh kecemasan

ano Hi ano Toki
Sukoshi Sunao ni nareta nara
sono Hitomi ni Watashi wo Utsushite kureta kana?


Hari itu, waktu itu
Jika aku sedikit lebih baik
Apakah aku akan tercermin dalam mata itu?

anata no Egao ga Kiete yuku
Nani hitotsu Kizukazu
Kizutsuketa
Omoide dake de Ikite Yuku ne
Nothing was made when I was noticed


Senyumu telah menghilang
Tanpa pernah menyadari hal itu
aku menyakitamu
Kita hanya hidup pada memori, iya kan?
Tidak ada yang dibuat saat aku memperhatikanya

Ame ga Futari no Kyori wo
Chikazukete kureta ne
mou Sukoshi soba ni
Nurenai you ni


Oleh karna hujan yang memberi jarak pada kita
Rasanya sedikit dingin, iya kan?
kita sedikit lebih dekat
Jadi kita tidak kebasahan

Tsuki Akari ni Terasare
Onaji dake Nemutta
Yume no Naka de datte
hagurezu ni ita


Diterangi oleh cahaya bulan
Yang kita lakukan hanyalah tidur
Itu hanya mimpi, namun tetap saja
Kita tidak  tersesat

Taisetsu ni sureba suru hodo
Koware yasukute
mogakeba mogaku hodo ni Karamari Tsuzuketeta


Semakin kau menghargainya
Itu lebih mudah untuk hancur
Semakin kau berjuang, kau akan semakin terjerat

aa kono Ryoute Hiroge Mau Kaze ni
nee Nanimokamo Sutete
Aisetara


Aa, menari di angin dengan kedua tangan yang menyebar
Bagaimana jika aku membuang semua itu
dan aku mencintaimu?

anata no Itami Iyaseta kana
Nothing was made when I was noticed
Nothing was here when it was found out


Mungkin aku dapat menghapus semua kesakitanmu
Tidak ada yang di buat saat aku memperhatikanya
Tidak ada yang disini saat aku menemukanya

anata no Egao ga Kiete yuku
Nani hitotsu Kizukazu
Kizutsuketa
Omoide dake de Ikite Yuku ne
Nothing was made when I was noticed


Senyumu telah menghilang
Tanpa pernah menyadari hal itu
aku menyakitamu
Kita hanya hidup pada memori, iya kan?
Tidak ada yang dibuat saat aku memperhatikanya

 aa kono Ryoute Hiroge Mau Kaze ni
nee Nanimokamo Sutete
Aisetara


Aa, menari di angin dengan kedua tangan yang menyebar
Bagaimana jika aku membuang semua itu
dan aku mencintaimu?

anata no Itami Iyaseta kana
Nothing was made when I was noticed
Nothing was here when it was found out


Mungkin aku dapat menghapus semua kesakitanmu
Tidak ada yang di buat saat aku memperhatikanya
Tidak ada yang disini saat aku menemukanya



Lyric&Music : TETSU69

Senin, 14 Desember 2015

TETSU69 15 1/2 (FIFTHEEN HALF) Indonesia Translate

TETSU69 15 1/2 (FIFTHEEN HALF) Indonesia Translate
Translate by : Aya Chan



Sukoshi dake Misasete yo
Kanawanai Yume wo
Ima wa tada Shinjitai
Wakaranai Asu wo

Izinkan aku memperlihatkanmu sedikit
Sebuah mimpi yang mustahil
Saat ini, aku hanya ingin mempercayai
Di pagi hari yang tidak bisa kumengerti

 ano Niji no Mukougawa
Nani ga Ima dekiru no ka sae
Wakaranai
Kizukanai
Makeru nante Omoi mo shinai

Ahh.. dari sisi jauh pelangi
Apa ada yang tersisa untuk aku lakukan?
Aku tidak tau
Aku tidak dapat menemukanya
Tapi aku tidak berfikir bahwa aku akan dikalahkan

akirametaku wa nakute
ano Natsu no Kaze ni Chikau
Asu wo Egaku

Aku tidak berniat untuk menyerah
Aku bersumpah pada angin yang berhembus di musim panas
aku menggambar masa depan

Toumei na kono Omoi
Doko made mo Yukou
Mabushikute Mienai yo
Otona ni wa Nani mo

Kenangan yang transparan
Dimanakah mereka memimpin
sangat silau, aku tidak dapat melihatnya
Apapun di masa dewasa

Omoide ni shitakunai
Itsumademo Iroasenaide
Shinjiteru
Owaranai
Tsuyoku Tsuyoku Negatteiru

Aku tidak ingin ini menjadi kenangan
Jangan pernah pudar
Aku percaya
ini tidak akan berakhir
aku sangat kuat, sangat kuat berharap untuk itu 


Furimukitaku wa nakute
kono Michi no Saki ni Nani ga atte mo ii
kono Hiroi Sora no Shita
mada Minu Yume wo Daite
Kagayakitai
ano Hoshi no you ni

Aku tidak punya niat untuk berpaling
Tidak perduli apapun yang mungkin ada di ujung jalan
Di bawah langit yang luas ini
Aku masih memegang teguh ada mimpi yang tak terlihat
Aku ingin bersinar
seperti bintang

akirametaku wa nakute
ano Natsu no Kaze ni Chikau
Asu wo Egaku

Aku tidak berniat untuk menyerah
Aku bersumpah pada angin yang berhembus di musim panas
aku menggambar masa depan 

Kanawanai mono nante
Nani mo nai to Shinjite Aruite yuku
Zutto Mimamotte ne

Mungkin tidak ada yang akan menjadi kenyataan
Walaupun tidak ada, aku akan tetap bertarung dan tetap berjalan\
tetap perhatikanku, oke? 

Lyric&Music :tetsu69

TETSU69 TEZMAN NO TEMA Indonesia Translate

TETSU69 TEZMAN NO TEMA Indonesia translate lyric
Translate by : Aya Chan 





p.s : lagu TEZMAN NO TEMA sebenarnya hanya lagu into dengan beberapa backsound saja, tidak ada lirik seperti lagu lagu yang lain, lagu ini masuk ke dalam single tetsu69 15 1/2 (fiftheen half) dan  album suite November 

TEZMAN!
He’s running faster than light
Holds his rope tight


TEZMAN!
Dia berlari lebih cepat dibandingkan cahaya
 Memegang tali dengan kuat

TEZMAN!
He’s shining bright like the sun
Gives the world fun

TEZMAN!
Dia bersinar seperti matahari
menjadikan dunia menyenangkan

 TEZMAN!
He’s flying higher than sky
No need to try

TEZMAN!
Dia terbang lebih tinggi dari langit
tidak berusaha untuk mencoba

 TEZMAN!
He’s going deeper than ocean
Nobody can stop
TEZMAN!

TEZMAN!
Dia menyelam lebih dalam dari laut
tidak ada yang bisa memberhentikanya
TEZMAN!

TETSU69 SHINKIROU Indonesia Translation

TETSU9 SHINJIROU Indonesia Translate lyric
Translate by : Aya Chan 


Nani ga Uso de
Nani ga hontou na no ka Wakaranai
Fushigi na Chikara ni Odorasareteru
sonna hibi

Apa itu kesalahan
Dan apakah yang benar tidak dapat dibeakan?
Aku dibuat menari oleh kekuatan misterius
hari ini


Te wo tsunaideiru Aite wo Machigaeteru koto ni Kizuku
kakegae no nai Toki no Naka de
Futashika na koto Iwanaide

Musuh menjangkau tangan
Menyadari apa yang salah
sementara kita memliki waktu yang tak tergantikan
Jangan sia siakan dengan mengatakan hal yang tak pasti


Too Late! Too Late! Too Late!
Yuku ate wa nai
tada koko ni wa Itakunai yo
Shinjiteta mono Subete
Shinkirou no you ni Kieteku

Sangat telambat! sangat terlambat! sangat terlambat!
Aku tidak tau harus kemana
Namun aku tidak ingin tetap disini
sesuatu yang aku percayai
Memudar seperti fatamorgana

 Utagau Koto yori
Shinjiru hou ga Raku na dake
Akiramenai Tame ni
Nemutteiru Furi wo suru

Daripada memegang keraguan
jauh lebih mudah untuk melawanya,tapi
agar tidak menyerah
Aku berpura pura tertidur
 
 Deguchi no nai Meiro naraba
Kowashite shimaeba ii no sa
Amai Wana ni Madowasarete
Nigai Omoi wa shitakunai

Jika labirin ini tidak memliki jalan keluar
Itu harus dihancurkan
Aku tergoda untuk memasuki perangkap yang manis
Aku tidak ingin kenangan pahit

Too Late! Too Late! Too Late!
Kikitaku mo nai
wazato rashiku Shirasenaide
Kotae wa hitotsu ja nai Koto ni Kizuita

Sangat terlambat! sangat terlambat! sangat terlambat!
Aku tidak ingin mendengarnya lagi
Jangan memaksaku untuk mencari tau
Aku menyadari bahwa akan lebih dari satu jawaban 

Too Late! Too Late! Too Late!
Ame to Muchi wo Tsukai Wakete
Kainarasare
Masshiro na sono Egao
Iki wa yoi yoi Kaeri wa Kowai

 Saangat terlambat! Sangat terlambat! Sangat terlambat!
Dengan permen dan cambuk
Aku dijinakan
Dengan senyuman suci itu
Sedikit demi sedikit aku datang dengan kembalinya rasa takut

Toomawari wo shite Hajimete
Kizuita koto Tashika ni aru
sonna Fuu ni Omoeru nara
Saigo ni Waraeba ii no sa

Aku mulai mengambil jalan yang panjang 
sesungguhnya ada sesuatu yang harus di sadari
Jika aku mulai memikirkanya
dapatkah aku menjadi orang yang terakhir tertawa?

Too Late! Too Late! Too Late!
Kikitaku mo nai
wazato rashiku Shirasenaide
Kotae wa hitotsu ja nai Koto ni Kizuita

Sangat terlambat! sangat terlambat! sangat terlambat!
Aku tidak ingin mendengarnya lagi
Jangan memaksaku untuk mencari tau
Aku menyadari bahwa akan lebih dari satu jawaban 

Too Late! Too Late! Too Late!
Yuku ate wa nai
tada koko ni wa Itakunai yo
Shinjiteta mono Subete
Shinkirou no you ni Kieteku

Sangat telambat! sangat terlambat! sangat terlambat!
Aku tidak tau harus kemana
Namun aku tidak ingin tetap disini
sesuatu yang aku percayai
Memudar seperti fatamorgana
 

Music& lyric : tetsu69

TETSU69 TIGHTROPE Indonesia Translate

TETSU69 TIGHTROPE Indonesia Translation Lyric
translate by : Aya Chan 


Oikakete mo
Oitsukenai
anata wa tada Kanashiku Wararu ne

Bahkan jika kamu mengejar 
Kau tidak bisa menangkapnya
Yang hanya dapat kau lakukan adalah tersenyum sedih, iya kan?

 Tooku wo Miru sono Hitomi ni
Suikomarete Miugoki ga torenai

Melihatmu dari kejauhan, mata itu
Yang tersedot, kita tidak bisa berpindah sekarang.


Dakishimete mo
Dakishimete mo
Kimi no Kokoro Wakaranaku naru yo

walaupun aku memelukmu
Walaupun aku meemelukmu
Aku tiddak mengerti tentang perasaanmu 


sono Egao no Oku ni Nemuru
Dare ka ni sou Kizuiteshimatta

Tertidur lelap dari sebuah perumpamaan
Seseorang akan datang dan mengerti 


Kono Omoi Kanau nara
Give you my heart
Give you my soul
Iwanaide Kikanaide Warawanaide
mou

Jika perasaan ini berubah menjadi kenyatakan
Ku berikan hatiku
Ku berikan jiwaku
Jangan berbicara, jangan bertanya, jangan tertawa lagi

 Kimi wo Tsuresatte mo ii no?
Hanarerarenai
tatoe Subete Kowarete mo
Kokoro Midareteku
Katte na no wa Wakatteiru
Tomerarenai

Apakah tidak apa apa jika aku membawamu bersamaku?
Aku tidak akan membiarkanmu pergi
Walaupun semuanya akan hancur
Dan hariku dalam kekacauan
Secara egois aku mengerti
Aku tidak akan berhenti. 

Oborete yuku
Mienaku naru
Sakebigoe wa Nami ni Kesarete

Tenggelam 
Tak terlihat
Teriakan yang tak terdengar karna ombak

 Kodoku na Yoru Tsutsumareteku
Kimi no Uso ga Mune ni Tsukisasaru

Tertahan kesepian di malam hari
Kebohonganmu menembush hatiku.

mou Sukoshi
ato Sukoshi
Through the night
Hold you tight
Te ni Ireru tame naraba Kamawanai yo
saa
  
Sedikit lagi
Sangat sedikit lagi..
Melewati malam
Memelukmu erat.
Jika itu artinya aku akan mendapatkanya, maka aku tidak keberatan
Ayo, sekarang  


 Kimi wo Tsuresatte mo ii no?
Hanarerarenai
tatoe Subete Kowarete mo
Kokoro Midareteku
Katte na no wa Wakatteiru
Tomerarenai

Apakah tidak apa apa jika aku membawamu bersamaku?
Aku tidak akan membiarkanmu pergi
Walaupun semuanya akan hancur
Dan hariku dalam kekacauan
Secara egois aku mengerti
Aku tidak akan berhenti. 

 Kimi ni Fureru to
doushite Nani mo Mienai no?
Mayoikonda Koneko mitai
Walk on TIGHTROPE together

Kenapa saat aku menyentuhmu
Aku tak dapat melihat apapun?
Seperti anak kucing yang tesesat
Berjalan bersama pada tali yang renggang.

mou Sukoshi
ato Sukoshi
Through the night
Hold you tight
Te ni Ireru tame naraba Kamawanai yo
saa
  
Sedikit lagi
Sangat sedikit lagi..
Melewati malam
Memelukmu erat.
Jika itu artinya aku akan mendapatkanya, maka aku tidak keberatan
Ayo, sekarang 

 Kimi wo Tsuresatte mo ii no?
Hanarerarenai
tatoe Subete Kowarete mo
Kokoro Midareteku
Katte na no wa Wakatteiru
Tomerarenai

Apakah tidak apa apa jika aku membawamu bersamaku?
Aku tidak akan membiarkanmu pergi
Walaupun semuanya akan hancur
Dan hariku dalam kekacauan
Secara egois aku mengerti
Aku tidak akan berhenti. 

 Kimi ni Fureru to
doushite Nani mo Mienai no?
Mayoikonda Koneko mitai
Walk on TIGHTROPE together

Kenapa saat aku menyentuhmu
Aku tak dapat melihat apapun?
Seperti anak kucing yang tesesat
Berjalan bersama pada tali yang renggang.

Lyric& Music : Tetsu69




 
 



Wonderful World - Tetsu69 Bahasa Indonesia Translation




TETSU69 - Wonderful World- Indonesia Translate Lyric
translator : Aya Chan



 
Me to Me ga Atta Shunkan
Boku no Kokoro no Naka ni Nemuru
Tooi Mukashi ni Oitekita
Koigokoro ga hajikete

Sejak memori di mata kita bertemu
Perasaan yang tidur di hatiku
Keluar dari masa lalu
Dan muncul ke dunia

Nanda ka Fushigi na kurai
Jibun ga Jibun ja nai mitai
Miru Mono Subete ga Kagayaki
Sora mo Toberu Ki ga shita

itu terasa sedikit aneh
Rasanya seperti bukan diriku
Semuanya seperti terlihat bersinar
Dan membuatku ingin terbang

 Kumori GARASU no Mukou Gawa ni
Nani ga aru to iu no
Hikari Afureru kono Hiroi sora no Shita de
Ima Futari Kaze ni nattanda ne

Mereka mengatakan dari luar kaca buram
Ada sesuatu yang lain dapat dilihat
Tapi disini, di lebarnya langit yang cerah
Dimana kita berduaa kebetulan berada.

 ikura Kangaete mo Kotae nante nai sa
Kimi ga iru
Boku ga iru
tada sore dake de ii

Berapa pun kau berfikir untuk hal itu, tidak ada jawaban lain
Aku disini
kau disini
Itu semua ada untuk itu

Ashita no koto nante Dare ni mo wakaranai
Kami-sama ga Boku-tachi ni kureta Deai
nante Suteki nandarou

Tidak ada yang tau bagaimana dengan besok
Tuhan memberikan kesempatan untuk bertemu
bukankaah itu menarik?

Natsu no Hizashi ni Sasoware
massugu Umi made Tsuzuku Michi
Kimi to Futari Kaze ni Fukare
yoku Itta ne ano Basho

Kita telah dipanggil oleh sinar matahari musim panas
Menyusuri jalan untuk ke laut
Denganmu, ditiup oleh angin
Aku akan sering kembali ke tempat itu.

Suna ni Kaita MESSEEJI
Nami ni sarawarete shimau
Can you feel it in your heart?

Pesan yang ditulis di pasir
Akan terhapus oleh ombak
Apakah kau dapat merasakanya di dalam hatimu?

 Kaze ni Yureteru Kimi no Nagai Kami ni Kokoro Tokete
Kimi no Egao wo Miru Tabi ni
dandan Yuuki ga Waitekuru
sonna Ki ga shita

Rambut panjangmu tertiup oleh angin, membuat hatiku meleleh
Setiap aku melihat senyumu
Itu menghangatkan kesungguhanku lagi
Dan itu yang kurasakan.

 Ikura Kangaete mo Kotae nante nai sa
Kimi ga iru
Boku ga iru
tada sore dake de ii
 
Berapa pun kau berfikir untuk hal itu, tidak ada jawaban lain
Aku disini
kau disini
Itu semua ada untuk itu

Ashita no koto nante Dare ni mo wakaranai
Kami-sama ga Boku-tachi ni kureta Deai
nante Suteki nandarou

Tidak ada yang tau bagaimana dengan besok
Tuhan memberikan kesempatan untuk bertemu
bukankaah itu menarik?

Kono Hiroi Sekai de
Kimi to Meguriaeta
Fushigi da ne
Yume naraba
kono mama Samenaide

Dari segala penjuru Dunia
Aku dapat bertemu denganmu 
Akankah itu aneh?
Jika ini hanya mimpi
Aku tidak ingin bangun

Kowagaru koto nai sa
kitto umaku iku sa
kono mama ja Owaranai
Subarashii Sekai ga Matterun darou

Tidak ada yang perlu di takuti
Semuanya akan baik baik saja
dalam situasi ini, aku tidak akan berhenti
Dunia yang bahagia ini pasti akan menunggu

lyric&music : tetsu 


 

Kamis, 08 Oktober 2015

Appare Yattemasu [23 September 2015]

DILARANG KERAS UNTUK MENGCOPY PASTE TRANSLETAN TETSUGAKU TANPA MENCANTUMKAN TRANSLATOR DAN LINK INI.
 Mari kita belajar untuk saling menghargai.


***
 Sedikit tentang Appare Yattemasu, ini adalah radio showing yang diadakan oleh MBS jam 10 malam, setiap 4 hari seminggu, nah kebetulan pada hari Rabu ada seseorang yang kita kenal! Yap Tetsuya!!, jadi pada hari Rabu hostnya  beranggotakan Tetsuya Ogawa, Takanori T.M Revolution, Takashi Minami AKB48, Kendo Kobayasi (comedian) , dan yuki Morizaki (model/ chef).

****

Banyak yang tidak menyangka Takanori dan Tetsuya akan datang ke Radio showing, karna kesibukan setelah L'ArCasino dan IRF(Inazuma Rock Festival) serta pada hari ini pun mereka datang ke music station (dan aku membayangkan jika mereka pergi bersama XD)

BTW Kendo mengatakan kalau dia sibuk
semua orang mengetahuinya~

[FANMAIL]

1. Dari pendengar yang pergi ke acara Live showing walaupun udara sedang berangin,  dan juga 'dirty joke' yang lebih sedikit dari biasanya, dikarnakan oleh tamu idol yang masih muda, tapi masih tetap menikmatinya.

Takanori mengatakn bahwa akan ada angin Topan meniggu ini.
Yuki dan Kendo berada di event Tersebut juga, mereka mengobrol sedikit tentang itu.

2. Dari pendengar yang datang ke L'ArCasino dan dapat pergi ke semua Atraksi (permainana) yang ada pada L'ArCasino, ia juga mengatakan mengapa Tetsuya lebih sedikit mengeluarkan dirty Jokes di Laruku dibandingkan saat acara Radio.

TETSUYA : Karna inilah aku yang sebenarnya >.<
ia juga sering mengeluarkan dirty Joke dari Gerakan badanya~

TETSUYA : ini Konser pertama kami di Osaka sewmenjak 3 atau 4 tahun yang lalu
TAKANORI :  Jika bertema Casino kenapa tidak memilih lagu dengan Random berdasarkan Jackpot dan bemain apapun lagu yang keluar?
TETSUYA : KAMI HARUS MELAKUKAN ITU!!

Tetsuya merutuki dirinya karna tidak terpikir olehnya, dan sebenarnya L'ArCasino bukanlah idenya, jadi ia tidak trerlalu mengetahui tentang tema apa yang harusnya digunakan, dia juga mengatakan bahwa dia juga tidak banyak memasukan lagu dalam setlist.

3. Dari pendengar lain yang pergi ke pada IRF(Inazuma Rock Festival) 15 dan mengatakan itu sangat memuaskan, terutama makanan! Mereka sangat menikmati penampilan khusus TakaMina di encoreTMR ini.

Takanori menjelaskan bahwa merencanakan Encore tersebut 2 minggu sebelum konser, saat sedang mengobrol pada acara Radio Showing ini, dari semuanya Takamina yang bisa dan ingin sekali mencoba baju  HOT LIMIT versi wanita, dan terjadilah duet tersebut.

Mereka menjelaskan bahwa acara ini adalah kesempatan yang paling normal untuk melihat satu sama lain dan mengobrol tentang berbagai hal, danmelakukan perencanaan mereka di sini.
 
Takanori mengatakan bahwa encore lagu benar-benar berbeda dari apa yang TakaMina lakukan berbedadengan AKB sehingga itu benar-benar menyenangkan.
Jadi itu IRF15.


Takamina mengatakan bahwa itu sangat menyenangkan, melihat Takanori sangat serius di dalam panggung
TAKAMINA : dia membuatku nervous

Dan tentu saja ada afterparty yang normal dilakukan,
 Hanya 20 ~ 30 orang dapat ditampung untuk melakukan afterparty, karena di Shiga: p
 Namun demikian, itu hanya ruangan berdiri dan orang-orang mengambil gambar sampai pagi,
 katanya. Foto-foto ini yang agak susah dikenali hari berikutnya, Kecuali bahwa mereka memiliki otot >.<

Tetsuya mengatakan bahwa Takanori tidak akan mendapatkan maslah walaupun ia harus mengadakan konser dengan wanita.
Takanori hanya tertawa

dan 15 menit menjelaskan tentang konser membuat saya mumet, skip

-DOUBLE DEAL-

[FANMAIL TIME AGAIN~]

1. Dari pendengar yang ingin merayakan ulang tahun Takanori pada tanggal 19 September.

*tiba tiba terdengar lagu ulang tahun* semua menyanyikan lagu itu dan memberikanya selamat.

Mereka tidak menyangka Takanori berumur 45 Tahun
Bahkan ia tidak memiliki keriput kata Takamina
Kendo : kau bisa melebihi Justin Bieber

Takanori : oke.. sedikit memalukan..
Kendo : tentu saja!
dan semua tertawa

Dia bilang dia juga merayakan dengan keluarganya di IRF hari 1, ibunya, keponakan keponakannya dan  semua ada.

Takanori mengatakan ia berpikir bahwa usia 27 tahun adalah batas umur
untuk musisi rock, dan kagum masih  melakukannya: p
Kendo bahkan tidak ingat saat beumur 27 tahun.


Takanori ingat saat ia release lagu HIGH PRESSURE saat ia berumur 27 tahun dan Tetsuya merelease lagu HONEY
TETSUYA : aku rasa HONEY lebih lama, mungkin

Tetsuya mengatakan bahwa dia sama sekali tidak mengingat apapun, semua member tertawa.

Takanori menceritakan saat ia pertama kali bertemu Tetsuya di salah satu acara music, dan mengatakan pada Tetsuya bahwa ia berasal dari daerah yang sama dengan Laruku.

Takanori mengingat bahwa ia berlari menuju Laruku saat acara Music namun ia sama sekali tidak memiliki kesempatan untuk mengatakan 'Hai' pada Tetsuya, walaupun jarak mereka hanya sebahu.

TETSUYA : aku berasumsi bahwa aku melupakan semua tentangku saat itu.
mereka semua tertawa saat asumsi Tetsuya SAMA - SEKALI - TIDAK -BENAR

 2. Dari seorang pendengar yang ingin pulang ke kota asalnya dan bertemu beberapa teman lama, mereka ingin membicarakan tentang fashion lama yang mereka lihat di TV saat kecil, apa yang host liat di TV saat masih kecil?

Takanori menjelaskan bahwa saat ia kecil sangat terlihat perbedaan antara TOKYO, KANSAI, dan kota kota lainya.
 Takanori juga mengingat bahwa ia kabur dari eskul sekolah untuk menonton TV.

TETSUYA sama sekali tidak menginat apapun tentang acara TV
ia juga menanyakan pada ibuna apa cara TV yang ia sukai waktu kecil, namun ibunya juga tidak tau.

mereka juga membicarakan sedikit tentang kesalahan backround informasi pada wikipedia.

Kendo mengatakan bahwa ia senang menonton tv show tiap minggu. show yang sama setiap meinggu,  mereka menggunakan dvd atau semacamnya.

3. Dari fans yang menonton Takamina dengan beebrapa member AKB,membicarakan tentang makanan, lalu menanyakan makanan apa yang akan Host buat untuk berbagi dengan yang lainya.

 TakaMina mulaipertama, tetapi kalmatnya dipotong oleh Kendo menunjukkan bahwa setelah dia solo, dia bisa mendapatkan BF dan memasak untuknya. (Kendo mengerikan)

dan mereka kembali ke topic, seseorang mengatakan potato salad
dan Takanori membicarakan philosofi tentang pekerjaan rumah dan rumah.

-Lonely Girl + CM-

skip 

-AKB48 Song-

TETSUYA CORNER!

1. Tetsuya dapat kerja sama dengan RPG game dan membuat music untuk game itu dengan Takanori sebagai yang penjahat yang harus dikalahkan :p

 Takanori tidak ingin menjadi bos penjahat di final game >.<
Takamina dan Yuki menyukai ide itu.

2. Beri Tetsuya penutup mata, dan dia harus menebak seseorang yang ia sentuh.
Tetsuya menyukainya!
 
Sayangnya itu kurang cocok dengan radio, sehingga mereka harus membuat TETSUYA mendeskripsikan 
 apa dia senentuh

-CM-

skip

skip

skip

[pemberitahuan]

Takanori mrngatakan terima kasih pada semua yang datang pada IRF

Tetsuya memberitaukan tentang Live ulang tahunya dan Dinner show Desember nanti, serta singe L'Arc~en~ciel yang akan release

ia juga mengatakan sesutau tentang sticker mukimpo
dan dia akan berada di koran besok :p


untuk Audio bisa di download disini  

translate by : Aya Chan
 
  

Rabu, 23 September 2015

TETSUGAKU PART 16 [MOBIL]

DILARANG KERAS UNTUK MENGCOPY PASTE TRANSLETAN TETSUGAKU TANPA MENCANTUMKAN TRANSLATOR DAN LINK INI.

Mari kita belajar untuk saling menghargai. 

****

  • Kamu cinta mobil kan? 
  • Tetsu : Bisakah itu disebut cinta? Yaa, aku memang sangat suka mobil. Tapi apa bisa disamakan dengan cinta yang disebut-sebut orang banyak? Oh ya, aku sangat mencintai mobil waktu masih SD. Aku menonton film "(Taiketsu!) SUUPAA KAA KUIZU" (1) setiap minggu. Aku dulu bahkan bisa mengenali jenis mobil apa pun dengan sekali lirik saja.
  •  Sejujurnya, waktu itu memang jamannya "Super Car Boom" (2). Tentu saja jaman dulu tidak banyak mobil-mobil jenis itu di jalanan, tidak seperti sekarang. 
  • Tetsu : Benar sekali. Tapi kadang-kadang aku melihat sebuah Porsche di dekat rumahku. Warna apa ya waktu itu? Agak kehijauan seingatku. Dan suara mesinnya juga mudah sekali dikenali. "Ada Porsche yang datang!" dengan suara tottotto itu. Pasti ada yang memiliki Porsche di area rumahku. Entah bagaimana mobil itu memakai plat nomor Shinagawa (3).
  • Eh!? Benarkah? 
  • Tetsu : Iya! Serius!! "Bagaimana mungkin orang itu bisa menggunakan plat nomor Shinagawa?" aku juga heran waktu itu. Mungkin karena itu juga aku jadi ingin plat Shinagawa juga. Mobil import pertama yang kubeli adalah Porsche. Saat itu aku tinggal di area dengan plat Nerima. Aku tidak mau; aku hanya mau nomor plat Shinagawa bagaimana pun caranya, dan akhirnya aku pun pindah tempat tinggal.
  • Kamu pindah sejauh itu?! (hahaha) Kapan kamu dapat SIM? 
  • Tetsu : Aku dapat SIM ku tepat setelah ulang tahunku yang ke-18 (4). Waktu SMA, tempat latihan band ku lebih mudah dicapai menggunakan mobil. Semua anggota band tinggal di tempat yang jauh. Dulu kita sering latihan sampai tengah malam, pastinya sudah tidak ada jadwal kereta dan kita jadi tidak bisa pulang kan? Jadi salah satu dari kami yang memiliki mobil mengantarkan yang lain pulang. Kalau ada 2 orang yang mempunyai SIM, maka satu orang cukup mengantarkan satu masing-masing. Karena itu aku sangat ingin mendapatkan SIM.
  • Apakah mudah mendapatkan SIM mu? 
  • Tetsu : Semuanya berjalan sangat cepat. Dulu sangat susah untuk mendapatkan kelas di sekolah menyetir kan? Salah satu tetanggaku bekerja di sana dan terkadang dia mendapat giliran menjaga penerimaan. Kira-kira begitulah caraku mendapatkan jadwal yang bagus dan cepat.
  •  Jadi kamu dengan mudah mendapatkan SIM dan langsung dapat mobil!? 
  • Tetsu : Tidak mungkin aku punya uang sebanyak itu! Aku menggunakan mobil yang ada di rumah. Awalnya selalu mobil ibuku. Wanita pertama yang ingin kuberi kursi di sebelahku setelah aku dapat SIM adalah nenekku. Aku sangat sayang nenekku. Itu sudah kuputuskan dari dulu.
  •  Cerita yang sangat indah. Waktu menyetir, apa yang biasa kamu rasakan? 
  • Tetsu : Aku sering membuat lagu di mobil. Jadi, tanpa mobil, aku kurang matang. Bahkan lagu indie Dune kubuat dalam perjalanan menuju latihan. Waktu jaman indie dulu di Osaka, aku seakan tinggal di dalam mobil, tapi setelah jadi pro dan pindah ke Tokyo, aku tidak punya mobil lagi. Aku hanya bisa melamun sementara itu. Tanpa mobil, kita harus bepergian dengan kereta kan? Aku benci taksi, tapi aku lebih benci kereta. Saat itu aku tidak punya uang untuk beli mobil, karenanya aku ingin sekali kembali ke Osaka~ (hahaha). Aku benar-benar ingin kembali saja sebentar. Sekitar dua tahun. Kalau tidak salah aku selalu memikirkan itu sampai akhirnya aku bisa membeli mobil.
  • Apakah kamu masih membuat lagu di dalam mobil sekarang? 
  • Tetsu : Masih lho. Aku membuat lagu STAY AWAY seperti itu, Driver's High juga. Waktu membuat STAY AWAY aku memutuskan untuk memikirkan nadanya di mobil, jadi aku menyetir keluar. Aku membuat jalurnya dulu. Biasanya aku pergi tengah malam, jalanan sepi kan? Kosongnya jalanan membuatmu menyadari bahwa Tokyo sebetulnya sangat sempit. Perjalanan yang memakan waktu sampai 1 jam siang hari bisa dicapai dalam 10-15 menit. Saat itu aku jalan-jalan santai sekitar 2-3 jam sebelum pulang. Seluk beluk kota sudah pernah kulewati, jadi aku pergi ke Yokohama. STAY AWAY kubuat waktu sedang melewati pelabuhan Yokohama. Kalau tidak salah sekitar jam 2 atau 3 subuh.
  • Menarik sekali. Ceritanya, maksudku. 
  • Tetsu : Driver's High dibuat di Kan-nana (Kanjou Nanagou-sen)(5).
  • Rasanya terdengar seperti dongeng mimpi ya, atau tidak (hahaha). Bagaimana caramu menyimpan lagunya? 
  • Tetsu : Kalau sekarang aku pakai perekam IC. Kadang-kadang waktu berhenti di lampu merah, orang yang di mobil sebelahku sadar dan itu sangat memalukan (hahaha). Makanya aku memegang perekam IC ku seperti handphone. Itu teknikku (hahaha)
  • Kamu tidak menyetir jauh-jauh kan? 
  • Tetsu : Tidak, aku tidak pergi sejauh itu. Oh ya, kamu tahu kami ada konser 1999 GROUND CROSS TOUR (6) kan? Waktu itu sekitar bulan Agustus. Sesudahnya, bulan Oktober, aku kembali ke tempat yang sama di Ariake dan menulis lagu di sana.
  • Hoo. Kedengarannya sangat mendalam. Tapi waktu kamu kembali pada musim gugur, tempat itu sudah jadi lahan kosong lagi ya. 
  • Tetsu : Benar sekali. Sedikit agak sedih sebetulnya. Musim gugur. Akhirnya laguku berakhir seperti itu. Waktu itu lagunya sudah lumayan selesai, tapi aku kehilangan datanya. Jadi lagu itu tampaknya tidak akan rampung dalam waktu dekat. Melodinya masih mengalun di kepalaku sih, jika nanti aku merasa ingin membuatnya kembali, lihat saja nanti.

Pewawancara: Kikuchi Keisuke
translate by : Jessica Pang

(1) Judul acara sebenarnya adalah "CLASH! SUPER CAR QUIZ" dalam bahasa Inggris. Itu adalah acara kuis bertema mobil untuk anak-anak yang ditayangkan mingguan di akhir tahun 70an.

(2) SUPER CAR BOOM mengarah pada akhir tahun 70an dimana mobil sport import (Ferrari, Lamborghini, Maserati, Porsche, dan lain-lain) sedang sangat disukai oleh anak laki-laki di Jepang. Ada banyak acara TV, lagu-lagu pop, mainan model rakitan, dan banyak hal lain yang mendukung tema tersebut.

(3) Plat nomor mobil di Jepang terdaftar di pemerintahan daerah, dan sudah seharusnya disesuaikan dengan area lokasi di mana mobil itu paling sering digunakan. Plat nomornya menggunakan nama daerah dan beberapa angka. Shinagawa dan Nerima adalah nama daerah di Tokyo. Ingatlah kembali bahwa Tetsu tumbuh besar di Kansai. (Kansai daerah sekitar Osaka)

(4) Batas umur awal untuk mendapatkan SIM di Jepang adalah 18 tahun.

(5) Tokyo Kanjou (maksudnya Lingkar Luar) adalah jalan tol yang mengelilingi kota. Bagian-bagiannya ditandai dengan nomor, untuk mempermudah pemberian arah. Jadi Kanjou Nanagou-sen artinya daerah nomer 7 di Lingkar Luar.

(6) Nama sebenarnya dari konser ini adalah Grand, bukan Ground. Tampaknya nama konser tersebut disamarkan karena tidak memiliki ijin publikasi.

Senin, 07 September 2015

Appare Yattemasu [ 12 Agustus 2015]

DILARANG KERAS UNTUK MENGCOPY PASTE TRANSLETAN TETSUGAKU TANPA MENCANTUMKAN TRANSLATOR DAN LINK INI.
 Mari kita belajar untuk saling menghargai.


***
 Sedikit tentang Appare Yattemasu, ini adalah radio showing yang diadakan oleh MBS jam 10 malam, setiap 4 hari seminggu, nah kebetulan pada hari Rabu ada seseorang yang kita kenal! Yap Tetsuya!!, jadi pada hari Rabu hostnya  beranggotakan Tetsuya Ogawa, Takanori T.M Revolution, Takashi Minami AKB48, Kendo Kobayasi (comedian) , dan yuki Morizaki (model/ chef).

*****
Tetsuya kembali!  
TakaMina tidak ada dan Takanori terlambat.
Setelah dari awal Yuki mengatakan dia terlambat, dan mereka menertawakan dia untuk itu ketika ia muncul beberapa menit ke segmen pertama.
Dan tentu saja mereka membuatnya meminta maaf karena terlambat :p


Ia menyalahkan Macet yang parah, Takanori juga sempat berlari menuju ke studio >.<
dan ia menyelesaikanya dengan meminta maaf

untuk menggantikan Takamina yang tak datang
ada tamu dari SKE48, namanya adalah Manasaya (dengan suara yg sangat imut)
mereka memanggilnya Masanyan , karna itu adalah nama kecilnya.

CM + Double Deal

[Fanmail]

1. Tentang PR msuim Panas


Kendo mengatyakan bahwa ia tak pernah mengerjakan PR nya

mere juga membicarakan tentang PR musim panas, seperti meulis diary atau semacamnya.
Kendo tak pernah melakukanya >.<

Masanyan mengerjakan setegahnya saat hari pertama musim panas, kemudian menyicilnya selama musim panas agar tidak menggangu waktu mainya >.<

2. Tentang mini Market, dan sesuatru yang mereka suka beli

Kendo membawakan suatu berbentuk persegi yang Tetsuya ernah beli sekali, Tapi Tetsuya mengucapkan "EHH" dan dia tak mengingatnya.
sebenarnya.. itu sangat populer.


Masanyan suka membeli sweet potato
ia juga suka membeli Ramen, pada akhirnya mereka membicarakan ramen sampai Kendo dan Takanori berdebat tentang brand Ramen.

Takanori membicarakan tentang ramen dari Shiga

Tetsuya gapernah ke mini market ._.

ia lebih sering ke departement store basment ( sedang booming di jepang, mereka menyediakan makanan lokal maupun internasional yang bertempat di basmnet mall)

Mereka juga membcarakan tentang membeli makanan untuk sarapan ke esokan harinya, namun Yuki tidak melakukanya karna malas untuk membelinya.
Tetsuya pada awalnya tidak mengerti, namun setelah mengerti ia dengan polosnya berucap
ia hanya akan pergi layanan kamar dan menambahkan bahwa dapat memesan Anda sarapan hari berikutnya sampai 2 atau 3 pagi :D

CM + Lonely Girl

 Kendo pojok. Seseorang semacam bernyanyi bersama dengan circle of live di awal tapi aku tidak yakin siapa ...
 Dia membaca surat dari seorang penggemar yang pergi ke konser yang Takanori berkolaborasi dengan PUFFY. sangat keren rupanya XD
Kemudian satu lagi dari penggemar yang konser pertama pyang ia lihat adalah TMR.


Takanori terdengar bahagia.. 

 
Dia berbicara tentang berbagai acara dan artis dia bekerja, dan diundang untuk konser bersama, mereka sedang membicarakan berbicara tentang IRF(Inazuma Rock Festival).
TETSUYA ingat ia muncul  2 tahun yang lalu: D


Ada surat dari Fans yang mengatakan bahwa ia akan menonton L'ArCasino pada bulan September.
Tetsuya mengatakan bahwa ia juga berharap Fansanya datang ke live ulang tahunya, dan ia lupa pada konser L'ArCasino
Tetsuya : Aku kira ini mengnai soloku..

CM + SKE48 song

skip dirty talk

CM

di akhir.

Takanori mempromosikan Inazuma Rock Festival
Tetsuya mempromosikan Live Happy BIrthday dan Xmas Dinner tanggal 23 Desember
dan juga L'ArCasino

Audio download di SINI

Translate by : Aya Chan
 
 

Appare Yattemasu [15 Juli 2015]

DILARANG KERAS UNTUK MENGCOPY PASTE TRANSLETAN TETSUGAKU TANPA MENCANTUMKAN TRANSLATOR DAN LINK INI.
 Mari kita belajar untuk saling menghargai.


***
 Sedikit tentang Appare Yattemasu, ini adalah radio showing yang diadakan oleh MBS jam 10 malam, setiap 4 hari seminggu, nah kebetulan pada hari Rabu ada seseorang yang kita kenal! Yap Tetsuya!!, jadi pada hari Rabu hostnya  beranggotakan Tetsuya Ogawa, Takanori T.M Revolution, Takashi Minami AKB48, Kendo Kobayasi (comedian) , dan yuki Morizaki (model/ chef).

Hari ini semua Hadir~

*******

Kendo bercerita tentang Tetsuya yang sangat merindukan Takanori :D

Takanori meneritakan tentang Konsernya di filmkan paginya, dimana ia mendapatkan sampel dari minuman yang enak
Ia juga berjalan jalan ke tempat yang ia biasa lihat dari jendela shinkansen^^
TETSUYA : Aku iriii~ eh engga aku ga iri kok :p
dan mereka semua tertawa saat mengobrol tentang tetangga di Tokyo.

Tetsuya terdengar senang saat ia mencoba membercandai Takanori tentang seleranya di restoran.

Lalu mereka bertanya pada yang lainya.
Takamina membuat Kare.

Mereka juga membicarakan Takanori yang Tour bersama dengan member band Tetsuya >.<
Takanori mengatakan bahwa member Band Tetsuya sangat bagus, dan Tetsuya memiliki selera yang bagus dalam memilih member band. :3

CM + Double Deal

[Fanmail Time]

1. Dari pendengar yang tidak terlalu peduli dengan acara Radio show sebelum ia mendengarkan Radio showing ini, ia juga bertanya apa acara Radio pertama yang mereka sukai, dan berapa umur mereka saat itu?

Takanori bercerita bahwa saat ia dan Tetsuya debut, acara Radio sangatlah berbeda. Artis dapat memiliki segmentnya sendiri dalam suatu acara Radio, dimana lagu lagunya diputar dan mereka dapat mengobrol.

Bedanya adalah artis yang sama dapat beberapa kali datang pada acara radio tersebut
Yuki dan Takamina cukup terkejut.

Kendo dan Takanori debat tentang Radi showing pertama mereka, dan keduanya tak dapat mengingat dengan jelas radio itu.

Tetsuya mencoba mengingat suatu acara Radio, ia dapat meningat bahwa itu recording di Tokyo.
Takanori mengingatnya, dan mereka fikir itu sekitar tahun 1995

Takamina : aku baru 4 tahun waktu itu
semua tertawa.

Yuki memasukin dunia intertaiment sejak 5 tahun lalu.
maka dari itu ia memulai acara Radio pertamanya adalah 4 tahun yang lalu.

Takamina mungkin memulainya saat ia bergabung dengan AKB48
mereka juga membicarakan seberapa seram fans AKB48

2.  Tentang peralatan rumah tangga dan memperbaiki mereka, ia juga menanyakan apakah host dapat melakukan hal semacam perawatan diri.

Takanori mengatakan itu mudah, dengan mematikan air saat kau ingin pergi ke wastafel, toilet atau yang lainya.
Ia juga mengejek Tetsu karna tidak pernah melakukan hal itu dalam hidupnya :p

Tetsuya : Sebagai seorang Gadis, saya tidak diharuskan untuk memperbaiki pipa >.<
semua tertawa.

Sedikit serius, Tetsuya dapat memperbaiki beberpa alat elektronik sederhana agar hidup kembali.

Takanori tidak dapat mengerti tentang elektronik namun ia dapat merakit mainan >.<

 Kemudian mereka berbicara tentang kabel dan membersihkan mereka sehingga mereka tidak menjuntai dan mengumpulkan debu.

CM + Lonely Girl

[Kendo Corner]

mereka membicarakan tentang karaketr Yaoi dalam sebuah manga dan anime (dan biasanya di tonton anak kecil)

mereka juga membicarakan manga yang diadaptasi ke anime kemudian juga industri perfilman dan musik banyak berubah semenjak mereka kecil dan lainya.

mereka juga menyanyikan beberapa ost anime.

CM + Lagu AKB48

[Tetsuya Corner]

1. Selain Tetsu, membacakan lagu lagu Tetsuya, seperti membaca sebuah puisi.

Mereka meminta Yuki untuk membacakan lirik lagu (dan itu roullete) 
mereka semua tertawa saat Yuki mencoba serius membacakan lagu Roullete >.<

Yuki juga mencoba membacakan lirik lagu Lonely girl secara Formal
sementara yang lainya tertawa >.<

2. sesuatu tentang AKB48

CM

skip skip

CM

Di ending Takanori menceritakan tentang single terbaunya TEN dan tv program

Tetsuya juga menceritakan tentang live ulang tahunya dan juga L'Arc Casino

untuk Audio bisa download di SINI

Translate by : Aya Chan
 
 

Minggu, 06 September 2015

Appare Yattemasu (8 Juli 2015)



DILARANG KERAS UNTUK MENGCOPY PASTE TRANSLETAN TETSUGAKU TANPA MENCANTUMKAN TRANSLATOR DAN LINK INI.
 Mari kita belajar untuk saling menghargai.


***
 Sedikit tentang Appare Yattemasu, ini adalah radio showing yang diadakan oleh MBS jam 10 malam, setiap 4 hari seminggu, nah kebetulan pada hari Rabu ada seseorang yang kita kenal! Yap Tetsuya!!, jadi pada hari Rabu hostnya  beranggotakan Tetsuya Ogawa, Takanori T.M Revolution, Takashi Minami AKB48, Kendo Kobayasi (comedian) , dan yuki Morizaki (model/ chef).

Hari ini Takanori dan Takamina tidak dapat hadir, sementara itu guest Host disini adalah member 48 family, tepatnya dari HKT48 yaitu Haruka.

******

Kendo membawakan skincare sementara Yuki sama sekali tidak peerduli akan hal itu
sementara itu Tetsuya dan Haruka terdengar Shock.

Haruka berumur 18 tahun dan ia sedang dalam program Diet , karna dia seorang Idol.
sekitar2 kali sebulan ia tidak akan makan apapun dan banyak minum cairan.

para wanita membicarakan tentang imoian dan masa depan..
Tetsuya terus mencoba untuk menggoda Yuki, selama ia bisa
Tetsuya junga mengucapkan EHHH?! saat Kendo membicarakan Toko yang amat popular namun ia tidak mengetahuinya.

CM + Lonely Girl
 
[FANMAIL]
dibacakan oleh Tetsua :D

1. Dari penggemar Film , yang menonton ratusan film tahun lalu, ia menanyakan Genre yang disukai para host.

Haruka menyukai semua jenis Film, namun ia tidak memiliki kesempatan untuk nonton di Bioskop.

Tetsuya juga menyukai semua genre, tapi ia tidak bisa membayangkan menonton lebih dari 400 film seperti yang ditulis dalam mail.

Mereka semua mencoba menghitung berapa kali mereka menonton film dalam setahun, atau per bulan (Tetsuya mengucapkan bulan, bulan, bulan pada Yuki)

Kendo mengucapkan bahwa dia menonton film porno 10.000 film per tahun ...

Mereka mencoba menghitung secara matematika , berapa banyak film yang harus Yuki lihat, tapi lama kelamaan terdengar seperti ejekan..

Mereka merubah topic menjadi Porn Film, yang dengan tegas berhubungan dengan sex, dan ingin melakukanya.. o.o
Yuki mengatakan bahwa ia ingin membuatkan para aktor dan artis film Porno sebuah makanan.

2. Tentang apa yang selalu mereka bawa.

Haruka selalu membawa permen karet, oleh karna itu ia bisa lupa kalau ia lapar.
Tetsuya berusaha mengklain dirinya normal dengan membawa sikat gigi dan obat tetes mata.
Yuki juga sama seperti mereka, ditambah hanphonenya, sapu tangan kertas dan kartu kredit.

Kendo menanyakan pada para wanita bagiamana menghandle " menggunakan tas berbeda pada pakaian yang berbeda pula" dengan jawaban mudahnya adalah memiliki tas yang cocok dengan segala warna.

Mereka juga bercerita tentang mahalnya harga tas tergantung dari Brandnya
yangggg antara Yuki atau Haruka pasti memakainya :p

CM + Lagu HKT48
[Kendo Corner]

Tidak terlalu seru tapi ada part yang aku suka
mereka berbicara tentang warna.
Haruka tidak menyukai warna pink
tapi karna kegiatanya sebagai seorang idol, ia harus sering memakai warna Pink, tapi jika bisa milih ia ingin warna lain.

Tetsuya bilang ia tidak membenci suatu warna.
Ia menyukai warna pink, karna dapat mencerahkan warna yang agak pucat >.<

CM + Double Deal

[TETSUYA corner]

1. para Host selain Tetsuya mencari benda yang harus setinggi 13,5 cm, dan Tetsuya akan mengukurnya, yang paling sedikit operbedaanya adalah pemenangnya.

2. Menggambar! para Host menggambar, dan Tetsuya akan menilainya,  selain host menggambar, para pendengar juga dapat mengirimkan gambar mereka.

Tetsuya menyukainya.
iya ingin mereka melakukan secepatnya :D

skip beberapa

CM

skip

CM

Di akhirnya, Tetsuya memberikan annoucment tentang birthday live bulan Oktober, dan L'ArCasino pada bulan September.

Audio bisa di download di SINI

translate by : Aya Chan

Minggu, 12 Juli 2015

Appaer Yattemasu [1 juli 2015]



DILARANG KERAS UNTUK MENGCOPY PASTE TRANSLETAN TETSUGAKU TANPA MENCANTUMKAN TRANSLATOR DAN LINK INI.
 Mari kita belajar untuk saling menghargai.


***
 Sedikit tentang Appare Yattemasu, ini adalah radio showing yang diadakan oleh MBS jam 10 malam, setiap 4 hari seminggu, nah kebetulan pada hari Rabu ada seseorang yang kita kenal! Yap Tetsuya!!, jadi pada hari Rabu hostnya  beranggotakan Tetsuya Ogawa, Takanori T.M Revolution, Takashi Minami AKB48, Kendo Kobayasi (comedian) , dan yuki Morizaki (model/ chef).


Tertinggal 15 menit pertama karena masalah teknis audio yang tidak tersambung.
ketika saya bisa menyalakannya. Kendo dan TETSUYA menceritakan seorang tamu gadis, saya tidak menyangka bagaimana senangnya mwnjadi orang dewasa.

Kendo: kamu bisa main pachinko
TETSUYA: dan merokok
Kendo: dan begadang sampai malam,minum
Yuki menimpali bahwa begadang semalaman adalah buruk dan tidak sehat.

TETSUYA mengatakan "tamu" untuk membayangkan bahwa dia bukan seorang idol, lalu dia bisa melakukan apapun yang ia mau.
"Banana"kita sekarang mendapatkan banyak godaan hari ini.
Yuki dan tamu memanggilnya aneh dan itu terlihat sangat memojokkan Tetsuya .
Banyak gurauan dan godaan
Senangnya Tetsuya"tertawa.

"Tamu idol" tidak bisa ikut sampai larut maka dari itu malam ini (acara ini pukul 10.00 JSP dan kadang-kadang direkam secara langsung) tapi dia bilang bersenang-senang.
(Sampai saya tidak mendengar takanori atau takamina, saya rasa mereka di luar minggu ini)

CM+ Lonely girl
-Fanmail time-
 
Dibacakan olehTETSUYA

1.tentang rekor dunia dan apakah para host sudah memecahkan rekor itu dan jika sudah mencapainya itu sangat keren.
Kendo menunjukkan mungkin L'arc telah memecahkan beberapa rekor,setidaknya di Jepang.
TETSUYA: eeeeehhhhhhHHHH(dengan sanagt tinggi) ^^
TETSUYA:saya pikit tidak seperti itu,,tapi mungkin

Kendo: kamu tentu punya sesuatu bandingkan dengan artis lainnya.
Kendo juga memberitahu bahwa Tamori ( host Music Station) contohnya dalam world record untuk karier terpanjang di program hosting,karena dia sudah di situ sejak berumur 18tahun.
Mereka mengobrol tentang rekor itu dan bagaimana bisa benar-benar terdaftar di Guinness. Itu grup idolnya (salah satu 48s+ fans, berpakaian seperti apel)

TETSUYA:saya harus pergi untuk rekaman( Banana lainnya).TETSUYA banyak acara atau sesuatu.
Kendo lalu bertanya kepada TETSUYA bagaimana keadaan Takanori?
TETSUYA menjawab dia baik.
TETSUYA:kami bicara di telepon saya tidak dapat melihatnya.
Kendo: Hmmm

2. Dari pendengar yang menyelidiki rasa untuk ditambahkan ke roti. Mereka menyukai roti isi kimchi bakar+keju meleleh. Apa para host seperti mereka.
(Banana membutuhkan waktu yang lama untuk membaca "kimchi cheese")
Tetsuya tetap tidak bisa mengucapkan "kimchi cheese" dan memutuskan pada "kimchi totoro"yang lebih mudah diucapkan.

Yuki memiliki resep dan bahan-bahan yang tidak bisa saya pahami. XD
Untuk pertanyaan itu, Kendo suka babi panggang + mayo pada roti panggang.
Dugaan seperti keju dengan nattou
(Setidaknya mereka semua mirip keju)
Mereka juga menyarankan roti pisang

CM+HKT song
-Kendo corner-
Kata "seperti itu" dipakai oleh banana kita.
Mereka sedang mengulas tentang restoran. TETSUYA sering kecewa dengan tempat-tempat populer, mereka tidak sebagus seperti promosi mereka dan dia tidak seperti di line up
Dia bercerita saat lewat di suatu tempat dengan line up besar, dan melihat orang asing berbicara kepada orang-orang di antrian "restoran itu tidak enak".

Para host menemukan kelucuan itu.
Mereka juga bicara tentang liburan populer dan situs-situs seperti tripadvisor(Kendo dan TETSUYA bercanda tentang stripadvisor)
(Selain itu, kendo corner tidak cukup menarik untuk saya buatkan rangkuman)

-CM-
-TETSUYA corner-

1. TETSUYA harus melakukan apa yang ia ingin lakukan (begadang sampai malam), dimana mereka merekam show semalam suntuk dan meminta TETSUYA melakukan hal simpel seperti naik sepeda, main domino dan bicara dengan orang asing.
Banana menyukainya, itu saja.

2. TETSUYA ada disebuah quiz, dimana Kendo menanyakan pertanyaan dan Yuki adalah belnya. Mereka memutar dadanya untu menjawab.

Mereka menolak ide itu.
-CM-
(Tamu gadis skip)
-CM-

Akhirnya pengumuman
TETSUYA: dia ada live concert bulan ini, Fans Club live di Namba,diikuti dengan pertemuan FansClub lalu disana ada birthday live di Tokyo tgl. 4 Okt 2015
Kendo: jadi kamu bisa memanggil kembai band-mu dari Takanori Nishikawa-san?
Notice dari translator"yang dimaksud band tetsuya adalah ikuo-san".

TETSUYA: hmm yeah,,itu disaat akhir dari tour Takanori, tapi aku pikir mereka ada sebuah show dengan dia di hari berikutnya.

Dia juga mengingatkan kita tentang LINE blog..
Lalu dia membawakan konser L'arcassino di bulan September di Osaka, di mana konser ini diadakan :D
Tamu gadis juga punya sesuatu di Fukuoka. Dan Yuki juga.
Di menit terakhir,mereka mendapatkan sebuah email, konser terakhir L'arc yang di Kokuritsu Kyogijoo 

tahun lalu, adalah rekor terbesar non-tour, itu saja.
TETSUYA juga ingat L'arc terjual habis di Tokyo Dome di bawah 4menit. Tapi dia tidak yakin rekor itu tidak bertahan.
Di sana juga ada sedikit godaan dari tamu gadis, yang akan berada di sana juga.
(Kendo juga berkata begitu, tapi itu sudah jelas bagaimana acara ini direkam) itu untuk minggu berikutnya..
Selesai..
Have a nice read

untuk mendownload audio bisa klik disini 

Translate by Yeni